Dyslexie et patronymes
Le blog anglais Off The Post a réalisé un top 10 des plus grossières erreurs de floquage :
Le portier polonais Thomas Kuszczak, a ainsi vu son nom évoluer en « Zuszczak » .
Le nom du joueur du Sporting Lisbonne, Liedson, s’est transformé en « Liedzon » .
En Premier League, le nom du club de Crystal Palace est devenu « Chrystal Palace » .
A l’inverse, en 1997, David Beckham s’était vu retirer son « h » , en conséquence, il a bénéficié d’un « Beckam » affiché dans le dos.
David Bentley a quant à lui eu affaire à un floqueur dyslexique. Le joueur des Blackburn Rovers s’est ainsi retrouvé avec le maillot d’un certain « Betnley » .
Même club, même erreur. Le nom de Roque Santa Cruz s’étant transformé en « Satna Cruz » .
L’ancien joueur de Leicester, Steve Claridge, a écopé d’un « Clarridge » .
Ole Gunnar Solskjaer, alors artilleur de Man Utd, s’est retrouvé avec « Solksjaer » pour substantif.
En 2005, Boumsong, alors à Newcastle, rencontre Liverpool avec son N après le G.
Pour finir, le floqueur de Man U a tout simplement éludé un « O » sur le maillot de John O’Shea. Conséquence directe : John S’hea.
JB