1. //
  2. // Finale
  3. // Atlético-Real (1-1, 3 tab 5)

David Beckham félicite Zinédine Zidane

Modififié
0 9
Zinédine Zidane est encore entré un peu plus dans la légende du Real Madrid.

L’ancien numéro 5 de la Maison-Blanche, vainqueur de la coupe aux grandes oreilles en 2002, est devenu le septième homme de l’histoire à remporter la Ligue des champions en tant que joueur et en tant qu’entraîneur, samedi après la victoire du Real en finale contre l’Atlético (1-1, 5-3 aux tab).

Et Zinédine Zidane a été félicité par un de ses anciens coéquipiers à Madrid, époque Galactiques. David Beckham a ainsi posté une photo de lui avec Zizou en 2004 sur son compte Instagram avec la légende suivante : « Félicitations mon ami. Content que ça arrive à une personne aussi gentille et passionnée. Hala Madrid.  »



Les Galactiques > le chocolat blanc Galak.

MF
Vous avez relevé une coquille ou une inexactitude dans ce papier ? Proposez une correction à nos secrétaires de rédaction.
Modifié

Dans cet article

Top-player Niveau : CFA
Ça manque aujourd'hui, il n'y a plus de joueurs comme David Beckham ou même Zidane c'est dommage
On est d'accord que "couldn't of" ça ne veut rien dire ?
Je suppose que c'est parce que ça a la même phonétique que "have" mais bon...

Si quelqu'un vivant/ayany vécu dans un pays anglophone pouvait me dire si c'était quelque chose défini comme acceptable ca serait sympa !
Message posté par Lpb34
On est d'accord que "couldn't of" ça ne veut rien dire ?
Je suppose que c'est parce que ça a la même phonétique que "have" mais bon...

Si quelqu'un vivant/ayany vécu dans un pays anglophone pouvait me dire si c'était quelque chose défini comme acceptable ca serait sympa !


http://www.oxforddictionaries.com/words … could-have
Message posté par kikette38
http://www.oxforddictionaries.com/words/could-of-or-could-have


Ahah merci, effectivement "ce n'est pas considéré comme acceptable dans l'anglais traditionnel !
Ca je m'en doutais un peu mais c'est la confirmation :)

Je voulais en fait vraiment savoir si c'était tellement courant comme tournure qu'à présent tout le monde l'écrivait et que ca ne choquait plus personne quoi !
 //  12:17  //  Amoureux de Lyon
Message posté par Lpb34
Ahah merci, effectivement "ce n'est pas considéré comme acceptable dans l'anglais traditionnel !
Ca je m'en doutais un peu mais c'est la confirmation :)

Je voulais en fait vraiment savoir si c'était tellement courant comme tournure qu'à présent tout le monde l'écrivait et que ca ne choquait plus personne quoi !


Une erreur assez commune, comme then/than qui sont souvent confondus.
Dani de Melo Niveau : CFA
 //  13:47  //  Amoureux de Lille
"Les Galactiques > le chocolat blanc Galak."

Non, mais ça va pas ? Il y a des choses plus sacrées que le foot !
Message posté par Lpb34
On est d'accord que "couldn't of" ça ne veut rien dire ?
Je suppose que c'est parce que ça a la même phonétique que "have" mais bon...

Si quelqu'un vivant/ayany vécu dans un pays anglophone pouvait me dire si c'était quelque chose défini comme acceptable ca serait sympa !


Beckham a dû te lire, ça a été corrigé apparemment :p
Dani de Melo Niveau : CFA
 //  14:13  //  Amoureux de Lille
Message posté par HeyTikO
Beckham a dû te lire, ça a été corrigé apparemment :p
Dani de Melo Niveau : CFA
 //  14:15  //  Amoureux de Lille
Note : 1
Message posté par HeyTikO
Beckham a dû te lire, ça a été corrigé apparemment :p


Cool!

By the way, I really like you, David.
Partenaires
Olive & Tom Logo FOOT.fr
0 9