De l’origine des surnoms dans le foot argentin
Pour poster un commentaire : Identifiez vous | Inscrivez vous
5 mai 2008
Commentaires :
5 mai 2008 13:50
justeus
justeus
sympatique article qui aurait pu s'allonger sur les surnom des joueurs argentins.(conejo, muneco, loco pibe de oro et j'en passe et des meilleurs...)
5 mai 2008 18:13
pypalivo
pypalivo
j'ajoute pour Boca Juniors : "los bosteros", qui si je ne m'abuse signifie les cochons ou les porcs.
5 mai 2008 20:32
French Flair 11
French Flair 11
Article très agréable .
Merci à toi Alexandre Gonzales ton article m'a appris des choses que j'ignorais
Merci à toi Alexandre Gonzales ton article m'a appris des choses que j'ignorais
5 mai 2008 21:07
b4LiStO
b4LiStO
merci pour lille qui se fait encore traiter gratuitement, ya pire quand meme genre les canaris cuicui les nantais.
sinon bon article sympatoch
sinon bon article sympatoch
6 mai 2008 01:24
Union Jack
Union Jack
Et le surnom de Fist Fucked et radiozeub, c'est Les Tepus des ramblas ou encore Les Travelos de Rio, mais bon ça tout le monde le savait deja...
6 mai 2008 09:40
French Flair 11
French Flair 11
Blondin va bien ???
6 mai 2008 09:45
radiodread feat JZ
radiodread feat JZ
Oui au fait, comment va Blondin l'inquisiteur ??
6 mai 2008 11:05
nicoZ
nicoZ
Concernant Newell's et Central, il y a une autre explication qui court dans les rues de Rosario. A l'origine, les deux clubs ont été fondés par la bourgeoisie anglaise : les membres de newell's étudiaient dans un collège coupé de l'extérieur par de hauts murs, d'où le surnom de Leprosos. Les gens de Central, quant à eux, aimaient à balancer des pierres par dessus le-dit mur d'où le surnom de Canallas..
Vamos vamos NOB ! Alejandro Gonzales felicitaciones y segui poniendo huevos para el futbol argentino !!
Nicolas
Vamos vamos NOB ! Alejandro Gonzales felicitaciones y segui poniendo huevos para el futbol argentino !!
Nicolas
6 mai 2008 15:09
Hims Lapin
Hims Lapin
Quelqu'un pour confirmer/infirmer que Nicola Frutos est surnommé "Le Cadavre" en Argentine ? Y a eu polémique a ce propos en Belgique...
7 mai 2008 12:15
paul_et_mickey
paul_et_mickey
Pincharratas, traduit tel quel c'est "creveur de rats".
Sinon Union Jack la putas de las ramblas son muy hermosas y cada ves que bajan estos alcohólicos de Ingles en nuestra ciudad pues van por allí.....por eso que me suena tu cara....no ? y sabes que, además pagáis el doble porque sois putos guiris... ? adeuuu.
Cules ens toca fer el passadis....
Sinon Union Jack la putas de las ramblas son muy hermosas y cada ves que bajan estos alcohólicos de Ingles en nuestra ciudad pues van por allí.....por eso que me suena tu cara....no ? y sabes que, además pagáis el doble porque sois putos guiris... ? adeuuu.
Cules ens toca fer el passadis....
10 mai 2008 01:41
agustin.o
agustin.o
Etant supporteur de River (et argentin) je dois corriger l'un des surnoms de mon equipe, en fait c'est la "BANDA ROJA" (pour la bande rouge du maillot). "Bangre" n'existe pas en espagnol. Et comme pypalivo a dis : c'est bien "bosteros" (bosta=crotes de cheval), donc ca veut dire qu'ils sont fait du "bosta". Aussi je sais qu'on appelle funebreros au club Chacarita juniors, parce que dans le cartier de "chacarita" il y a le cimetiere le plus grand de Buenos Aires.
10 mai 2008 02:11
agustin.o
agustin.o
Ah, et j'avais oublie ça, Hims Lapin :
Non, le surnom de Nico Frutos en Argentine est "la garza" (un oiseaux).
Non, le surnom de Nico Frutos en Argentine est "la garza" (un oiseaux).




